Elektronická knihovna překladů mezinárodně platných technických předpisů pro schvalování silničních vozidel, jejich systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků a pro kontrolu technického stavu vozidel
Vážení,
vítáme Vás na našich webových stránkách s českými verzemi mezinárodně platných předpisů pro schvalování a provoz silničních vozidel.
V levém sloupci této úvodní stránky si můžete vybrat skupinu mezinárodních předpisů podle :
- EHK (Evropská hospodářská komise OSN) – překlady dokumentů jsou zpoplatněny (ceny jsou uvedeny u jednotlivých předpisů. Kroky nutné k získání přístupu ke zpoplatněným dokumentům se dozvíte níže, pod záložkou "Objednávky"
- EU/ES (Evropská Unie) - od roku 2014 jsou dokumenty vydávány EU i v českém jazyce z tohoto důvodu již nejsou námi překládány a jsou volně k dispozici i na stránkách http://eur-lex.europa.eu/homepage.html
Dále Vám nabízíme poslední dostupné originální verze zápisů ze zasedání:
- TAAM (Type Approval Authorities Meeting)
- TAAEG (Type Approval Authorities Expert Group )
Důležitá upozornění:
*Překlady slouží jako orientační text, závazně platný je vždy originál předpisu.
*Na základě požadavku Ministerstva dopravy na sjednocení všech schvalovacích systémů (EU, EHK, vnitrostátní) přecházíme v nových verzích EHK předpisů soustavně na užívání pojmu "SCHVALOVÁNÍ" na místo dosud užívaného pojmu "HOMOLOGACE".
*Podle informace MD ČR nebudou v ČR nadále sledovány Celosvětové technické předpisy (GTR) a to do doby jejich převedení do standardních předpisů EHK . Z toho důvodu nejsou nové dokumenty GTR překládány, a celá složka GTR byla z této knihovny stažena.
*Na základě zanedbatelného zájmu o překlady byla také stažena složka NCAP dokumentů.